Servicio Emonio

Términos de servicio

Estado: agosto de 2018

1. Alance

1.1 Para la relación comercial entre B.E.I. Berliner Energieinstitut GmbH y el cliente están sujetos exclusivamente a los siguientes Términos y Condiciones Generales en la versión válida en el momento de realizar el pedido. No reconocemos ni contradecimos ningún término y condición de compra del cliente que entre en conflicto o se desvíe de nuestros Términos y condiciones generales. El nombre del producto y el logotipo no se pueden usar sin permiso. Las imágenes de los productos son imágenes ejemplares y pueden diferir de los productos entregados.

2. Celebración del contrato

2.1 La presentación de productos en la tienda en línea no representa una oferta legalmente vinculante para celebrar un contrato de compra, sino una invitación no vinculante para pedir productos en la tienda en línea.

Al hacer clic en el botón "Comprar ahora", realiza una oferta de compra vinculante para los productos en el carrito de compras.

Inmediatamente después de recibir la oferta de compra, recibirá un correo electrónico generado automáticamente en el que le confirmamos que hemos recibido su pedido (confirmación de pedido). Esta confirmación de pedido no representa la aceptación de su oferta de compra. Aún no se ha concluido un contrato a través de la confirmación de pedido.

Un contrato de compra de los bienes solo se concluye si declaramos expresamente la aceptación de la oferta de compra por correo electrónico (confirmación del pedido) o si le enviamos los bienes dentro de los diez días.

2.2 El idioma del contrato en Alemania es alemán, en otros países alemán o inglés

3. El Costo

3.1 Los precios en la tienda en línea en el momento del pedido se aplican a la entrega. Los precios incluyen el IVA legal, en caso de aumento del IVA, el B.E.I. Berliner Energieinstitut GmbH está obligada a cobrar la tasa de IVA aplicable.

3.2 Todos los precios no incluyen gastos de envío. Los gastos de envío se determinan en la tienda online en función del peso de los paquetes y del país de destino. Las tarifas planas de envío por país y peso se enumeran en línea en: Entrega.

3.3 Además del precio neto individual/precio neto total, el IVA aplicable o la tasa de IVA se enumeran en las facturas.

3.4 Las ofertas promocionales en nuestra tienda pueden estar limitadas en tiempo o cantidad. Los detalles se pueden encontrar en la descripción del producto.

4. Condiciones de pago

4.1 Métodos de pago:

Con el método de pago pago por transferencia bancaria, su cuenta será debitada en el momento de su transferencia. Con los métodos de pago seleccionados PayPal y tarjeta de crédito, el cargo se realiza en el momento del pedido.

4.2 Pago tardío

Se aplican las normas legales generales sobre morosidad.

5. Derecho de desistimiento del consumidor

Los consumidores tienen un derecho legal de desistimiento.

5.1 Derecho a retirada

Derecho a retirada

Tiene derecho a desistir de este contrato en un plazo de catorce días sin necesidad de justificación.

El plazo de cancelación es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero designado por usted que no sea el transportista tomó posesión de la mercancía.

Para ejercer su derecho de desistimiento, debe enviarnos (B.E.I. Berliner Energieinstitut GmbH, Zionskirchstr. 13, 10119 Berlín, Tel.: +49 (0)30 52281575, correo electrónico: support@berliner-energieinstitut.de) una declaración clara (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o electrónico) de su decisión de desistir de este contrato.

Para cumplir el plazo de cancelación, basta con que envíe la comunicación relativa al ejercicio del derecho de cancelación antes de que finalice el plazo de cancelación.

Consecuencias de la revocación

Si revoca este contrato, le pagaremos todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los costos de envío (con la excepción de los costos adicionales resultantes del hecho de que haya elegido un tipo de envío diferente al envío estándar más barato ofrecido). por nosotros), de inmediato y, a más tardar, dentro de los catorce días a partir del día en que recibimos la notificación de su cancelación de este contrato. La devolución se realiza mediante transferencia bancaria.

Podemos rechazar el reembolso hasta que hayamos recibido los bienes devueltos o hasta que usted haya proporcionado una prueba de que ha devuelto los bienes, lo que ocurra primero.

Debe devolvernos o entregarnos los bienes de inmediato y, en cualquier caso, a más tardar catorce días a partir del día en que nos informe de la cancelación de este contrato. El plazo se cumple si devuelve la mercancía antes de que venza el plazo de catorce días.

Usted también corre con los costos directos de devolución de los bienes.

Usted solo es responsable de cualquier disminución del valor de los bienes que resulte de una manipulación distinta a la necesaria para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento de los bienes.

Fin de la revocación

5.2 El derecho de desistimiento se aplica a todos los países de la UE

5.3 En países no pertenecientes a la UE, por ejemplo, Suiza, calculamos los costos especiales para el despacho de aduana de la devolución.

6. Habilidad para entregar

Si los productos solicitados no están disponibles en el momento de realizar el pedido, B.E.I. Berliner Energieinstitut GmbH le informará de inmediato y no aceptará el pedido de los productos, por lo que no se formará ningún contrato. Cualquier pago ya realizado será reembolsado inmediatamente.

Si parte del pedido no puede ser entregado inmediatamente porque el B.E.I. Berliner Energieinstitut GmbH no ha sido abastecido a tiempo por causas ajenas a su voluntad, aunque se han realizado pedidos congruentes con proveedores confiables, los bienes restantes se entregarán posteriormente sin que se vuelva a cobrar la tarifa plana de transporte, en la medida en que esto sea razonable para el comprador.

7. Retencion de TITULO

Los bienes siguen siendo propiedad de B.E.I. Berliner Energieinstitut GmbH.

8. Garantía

8.1 Los consumidores en el sentido del § 13 BGB tienen derecho a las reclamaciones de garantía legales.

8.2 En el caso de contratos con empresarios en el sentido del § 14 BGB, el período de garantía es de un año a partir de la entrega. Este plazo no se aplica a las reclamaciones por daños y perjuicios por parte del comprador resultantes de daños a la vida, la integridad física o la salud o por incumplimientos de obligaciones intencionados o por negligencia grave del vendedor o sus auxiliares ejecutivos, que hayan prescrito de conformidad con las disposiciones legales.

9. Responsabilidad

9.1 El B.E.I. Berliner Energieinstitut GmbH no se hace responsable de los incumplimientos del deber por negligencia leve, siempre que no se relacionen con obligaciones contractuales esenciales o daños resultantes de lesiones a la vida, la integridad física o la salud o reclamaciones en virtud de la Ley de responsabilidad del producto. El B.E.I. En estos casos, Berliner Energieinstitut GmbH solo es responsable de los daños que se basen en la ocultación fraudulenta del defecto o si B.E.I. Berliner Energieinstitut GmbH ha dado una garantía por la calidad de los productos.

9.2 Si el B.E.I. Berliner Energieinstitut GmbH también es responsable por negligencia leve, el monto de la responsabilidad se limita a daños previsibles típicos.

9.3 Si la responsabilidad de la B.E.I. Berliner Energieinstitut GmbH está excluida o limitada, esto también se aplica a la responsabilidad de los representantes legales, empleados y agentes indirectos de B.E.I. Berliner Energieinstitut GmbH.

10. Varios

10.1 Si usted como cliente es un empresario en el sentido del § 14 BGB, el lugar de ejecución de todos los servicios mutuos en virtud del contrato es Berlín.

10.2 Los pedidos que se hayan enviado más de una vez, por el motivo que sea, deben estar claramente marcados, de lo contrario, los servicios se realizarán repetidamente. En tales casos, no asumiremos ningún costo.

10.3 Solo el socio contractual de B.E.I. Instituto de Energía de Berlín GmbH. Esto también se aplica a los pedidos al por mayor.

10.4 Si las disposiciones individuales de estos Términos y Condiciones Generales no son legalmente efectivas en su totalidad o en parte, la validez de estos Términos y Condiciones Generales no se verá afectada.

11. Ley Aplicable y Jurisdicción

11.1 La ley alemana se aplica con exclusión de la ley de compra de la ONU.

11.2 El lugar exclusivo de jurisdicción es Berlín.

11.3 Si usted, como cliente, actúa como particular y celebra el contrato, lo dispuesto en las cláusulas 11.1 y 11.2 no afectará a las disposiciones legales imperativas del país en el que tiene su residencia habitual y desde donde celebró el contrato. contrato.